We're just visitors

At the end of the game, the King and the Pawn goes into the same box

Sahih Bukhari Kitab Tauhid Bab Keharusan Mentafsirkan Taurat dan Kitab-Kitab Allah Dengan Bahasa Arab Dan Selainnya March 6, 2013

Filed under: Hadith,Kitab Tauhid — visitor74 @ 4:09 pm

بَاب مَا يَجُوزُ مِنْ تَفْسِيرِ التَّوْرَاةِ وَغَيْرِهَا مِنْ كُتُبِ اللَّهِ بِالْعَرَبِيَّةِ وَغَيْرِهَا

Bab Keharusan Mentafsirkan Taurat dan Kitab-Kitab Allah Dengan Bahasa Arab Dan Selainnya

Imam Bukhari membawa tajuk ini untuk mengatakan bahawa boleh untuk kita terjemah dan tafsir Kitab Taurat dan begitu juga dengan Quran. Cuma, dalam kes Quran, kena ada teks asal. Kerana, terjemahan dalam bahasa lain takkan sama. Kena lebih teliti.
Kitab lain boleh guna kita terjemah dan tafsirkan. Dalilnya adalah ayat ini. Walaupun tanpa kitab asal, kerana tidak boleh kita nak faham kalau dalam bahasa asal kitab itu. Semasa Nabi membaca Kitab Taurat itu, tentulah Nabi pakai penterjemah. Dari sini, kita boleh lihat bahawa semua kitab itu adalah menggunakan bahasa manusia. Kalam Allah yang sebenarnya macam mana? Yang Jibrail bawa mari memang sudah dalam Arab dah. Tidak sama antara Kalam Allah dan Kitab yang diberikan kepada manusia macam bahasa Arab atau Ibrani. Ianya adalah terjemahan kalam nafsi Allah. Tapi, Allah dah terima untuk kita pakai dalam bahasa Arab atau bahasa lain kerana Dia telah turunkan dalam bahasa itu, maka kita pun boleh terima. Maknanya, Allah dah restu kepada kita untuk menggunakannya. Sebab Allah nak beri manusia faham. Kalau diberikan dalam Kalam Allah, tentu kita tidak akan faham.

لِقَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى { فَأْتُوا بِالتَّوْرَاةِ فَاتْلُوهَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ } وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ أَخْبَرَنِي أَبُو سُفْيَانَ بْنُ حَرْبٍ أَنَّ هِرَقْلَ دَعَا تَرْجُمَانَهُ ثُمَّ دَعَا بِكِتَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَرَأَهُ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ مِنْ مُحَمَّدٍ عَبْدِ اللَّهِ وَرَسُولِهِ إِلَى هِرَقْلَ وَ { يَا أَهْلَ الْكِتَابِ تَعَالَوْا إِلَى كَلِمَةٍ سَوَاءٍ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ } الْآيَةَ

Kerana firman Allah Taala {Maka bawakanlah Taurat dan bacakannya jika kamu adalah orang-orang yang benar} dan Ibnu Abbas berkata: Abu Sufyan telah menceritakan kepada saya bahawa Hiraql telah memanggil jurubahasanya kemudian dia meminta surat Nabi s.a.w. lalu membacanya; Dengan nama Allah yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang. Daripada Muhammad hamba Allah dan Rasul-Nya kepada Hiraql dan (firman Allah Ta’ala lagi) {Wahai ahli kitab, marilah kepada satu kalimah/ajaran yang bersamaan antara kami dengan kamu}

– Dalam hadis ini, adalah sebahagian dari kisah Nabi telah mengutus surat kepada Hiraql, pemimpin Rom. Nabi tentulah menulis surat itu dalam bahasa Arab. Dah tahu dah yang Hiraql akan terjemah. Maknanya, Nabi terima Quran itu diterjemahkan dalam bahasa yang Hiraql faham. Kira bolehlah terima Quran yang diterjemah.

6987 – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ كَانَ أَهْلُ الْكِتَابِ يَقْرَءُونَ التَّوْرَاةَ بِالْعِبْرَانِيَّةِ وَيُفَسِّرُونَهَا بِالْعَرَبِيَّةِ لِأَهْلِ الْإِسْلَامِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تُصَدِّقُوا أَهْلَ الْكِتَابِ وَلَا تُكَذِّبُوهُمْ وَقُولُوا { آمَنَّا بِاللَّهِ وَمَا أُنْزِلَ } الْآيَةَ

Muhammad bin Basysyar telah meriwayatkan kepada kami, katanya: ‘Utsman bin ‘Umar telah meriwayatkan kepada kami, katanya: ‘Ali bin al-Mubarak telah menceritakan kepada kami daripada Yahya bin Abi Katsir daripada Abi Salamah daripada Abi Hurairah, katanya: “Ahlul Kitab membaca Taurat dalam bahasa ‘Ibrani dan menafsirkannya untuk orang-orang Islam dengan bahasa Arab. Maka Rasulullah s.a.w. bersabda: “Jangan kamu benarkan Ahli Kitab dan jangan kamu dustakan mereka dan katakanlah {kami beriman dengan Allah dan apa-apa yang diturunkan} sehingga ke ayat seterusnya.

– Kitab Taurat itu adalah dari Allah. Maka jangan benarkan dan jangan dustakan. Sebab tak pasti samada mereka terjemah itu betul atau tidak. Atau mereka telah menukar. Ini adalah tahap kepada orang awam. Kalau orang yang berilmu, dia akan tahu mana yang betul, mana yang salah.

 

6988 – حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ نَافِعٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ أُتِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِرَجُلٍ وَامْرَأَةٍ مِنْ الْيَهُودِ قَدْ زَنَيَا فَقَالَ لِلْيَهُودِ مَا تَصْنَعُونَ بِهِمَا قَالُوا نُسَخِّمُ وُجُوهَهُمَا وَنُخْزِيهِمَا قَالَ { فَأْتُوا بِالتَّوْرَاةِ فَاتْلُوهَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ }
فَجَاءُوا فَقَالُوا لِرَجُلٍ مِمَّنْ يَرْضَوْنَ يَا أَعْوَرُ اقْرَأْ فَقَرَأَ حَتَّى انْتَهَى إِلَى مَوْضِعٍ مِنْهَا فَوَضَعَ يَدَهُ عَلَيْهِ قَالَ ارْفَعْ يَدَكَ فَرَفَعَ يَدَهُ فَإِذَا فِيهِ آيَةُ الرَّجْمِ تَلُوحُ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ إِنَّ عَلَيْهِمَا الرَّجْمَ وَلَكِنَّا نُكَاتِمُهُ بَيْنَنَا فَأَمَرَ بِهِمَا فَرُجِمَا فَرَأَيْتُهُ يُجَانِئُ عَلَيْهَا الْحِجَارَةَ

Musaddad telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Ismail telah meriwayatkan kepada kami daripada Ayyub daripada Nafi’ daripada Ibnu Umar, beliau berkata: “Dibawakan kepada Nabi s.a.w. seorang lelaki dan seorang perempuan dari kalangan Yahudi yang telah berzina. Maka Nabi s.a.w. berkata kepada orang-orang Yahudi: “Apakah yang kamu akan lakukan terhadap kedua-dua orang ini?” Mereka berkata: “Kami hitamkan muka kedua-duanya dan kami hinakan kedua-duanya. Maka Baginda berkata: {Maka bawakanlah Taurat dan bacakannya jika kamu adalah orang-orang yang benar} maka mereka datang lalu berkata kepada seorang yang mereka senangi: “Wahai A`war! Bacalah!” Dia pun membaca sehingga sampai di satu tempat daripada kitab itu lalu dia meletak tangan di atas ayat itu. Dia (Abdullah bin Salam) berkata: “Angkat tanganmu!” maka dia pun mengangkat tangannya. Rupa-rupanya di situ terdapat ayat rejam dengan jelas. Dia pun berkata: “Hai Muhammad! Sesungguhnya antara dua ayat ini ada ayat rejam tetapi kami selalu sembunyikannya di antara kami.” Selepas itu Baginda pun memerintahkan supaya kedua-duanya itu direjam. Kata perawi (Ibnu Umar): Aku tengok yang lelaki itu menelungkup / melindungi atas perempuan itu supaya tidak terkena batu.

– Ahli kitab telah tinggalkan hukum dari Taurat. Mereka buat hukum sendiri. Yang tahu pun senyapkan daripada umat mereka. Mereka hukum ikut kedudukan orang.  Kalau orang yang kaya atau ada pangkat, mereka akan beri hukuman yang ringan.
Sama sahaja dengan orang kita juga. Ada yang hukum hudud kita tak pakai. Kenapa tak terima Islam?

Ada ulama yang kata hukum kepada orang bukan Islam mengikut kitab mereka. Bukan kena ikut hukum Islam. Kebetulan hukum rejam itu sama antara hukum Islam dan hukum agama Yahudi. Maknanya, kalau hukum lain dari hukum rejam, tapi ada hukum lain dalam kitab mereka, kena pakai hukum mereka. Tapi Imam Syafie berpendapat, kepada orang kafir pun kena hukum rejam juga walaupun tidak ada dalam kitab mereka. Iaitu kalau perkahwinan mereka dah sah dalam agama mereka, dan kalau berzina, kena rejam juga. Kena ikut hukum Islam. Kerana ia adalah hukum negara dan mereka berada dalam negara Islam. Macam zaman sekarang, kalau ada orang asing mengedar dadah, mereka pun kena hukum gantung juga. Walaupun di negara mereka, hukum mengedar dadah bukan hukum gantung. Tapi apabila mereka berada di negara kita, kena ikut hukum negara kita. Begitu juga, kalau mereka duduk dalam negara Islam, hukum yang dipakai adalah hukum negara Islam.

Yang Bukhari nak bawa daripada hadis diatas adalah dibenarkan pakai terjemah Taurat.

———————————————————————————————————–

بَاب قَوْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَاهِرُ بِالْقُرْآنِ مَعَ الْكِرَامِ الْبَرَرَةِ وَزَيِّنُوا الْقُرْآنَ بِأَصْوَاتِكُمْ

Bab Sabda Nabi s.a.w: Orang Yang Mahir Tentang Al-Quran Akan Bersama Penulis-Penulis Yang Baik-Baik Dan Mulia Dan Hiaskanlah al-Quran dengan Suara-Suara Kamu.

Lebih sesuai kalau dikatakan ‘penulis’ dalam ayat diatas adalah penulis dari golongan manusia, bukan dari golongan malaikat. Kerana dalam ayat Quran itu, Quran yang dimaksudkan dalam ayat itu adalah Quran yang ditulis pada suhuf. Maknanya, ianya adalah Quran yang ada pada tangan kita sekarang. Mulia sungguh penulis wahyu dari kalangan para sahabat. Antaranya adalah Muawiyah. Ini menunjukkan bahawa mushaf Quran yang ada di dunia pun mulia juga. Lagi satu yang kita boleh pegang mengatakan yang dimaksudkan dalam ayat itu adalah mushaf Quran adalah kerana malaikat tak perlu tulis Quran yang diturunkan oleh Allah kepada mereka. Kerana tentunya Allah memberikan mereka kelebihan untuk mengingati Quran itu.

Nabi suruh cantikkan bacaan Quran kita. Antara seorang dan seorang yang lain tidak sama. Sebab bacaan manusia berbeza. Bacaan itu bukan Kalam Allah tapi suara manusia. Kalam Allah itu sempurna. Manusia lah yang tidak sempurna.

 

6989 – حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمْزَةَ حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي حَازِمٍ عَنْ يَزِيدَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَا أَذِنَ اللَّهُ لِشَيْءٍ مَا أَذِنَ لِنَبِيٍّ حَسَنِ الصَّوْتِ بِالْقُرْآنِ يَجْهَرُ بِهِ

Ibrahim bin Hamzah telah meriwayatkan kepada saya, katanya: Ibnu Abi Hazim telah meriwayatkan kepada saya daripada Yazid daripada Muhammad bin Ibrahim daripada Abi Salamah daripada Abi Hurairah bahawa beliau mendengar Nabi s.a.w. bersabda: “Allah tidak suka kepada sesuatu sepertimana dia suka kepada seseorang nabi yang elok suaranya yang membaca al-Quran dengan mengeraskan suaranya.”

– Allah berkenan kepada orang yang membaca Quran. Paling suka adalah bacaan seorang nabi yang kuat bacaan. Nabi yang dimaksudkan dalam ayat ini adalah Nabi Muhammad.

Yang Imam Bukhari nak bawa adalah bahawa bacaan manusia itu disandarkan kepada manusia. Yang dibaca adalah Kalam Allah.

 

6990 – حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ يُونُسَ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ وَسَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ وَعَلْقَمَةُ بْنُ وَقَّاصٍ وَعُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ حَدِيثِ عَائِشَةَ حِينَ قَالَ لَهَا أَهْلُ الْإِفْكِ مَا قَالُوا وَكُلٌّ حَدَّثَنِي طَائِفَةً مِنْ الْحَدِيثِ قَالَتْ فَاضْطَجَعْتُ عَلَى فِرَاشِي وَأَنَا حِينَئِذٍ أَعْلَمُ أَنِّي بَرِيئَةٌ وَأَنَّ اللَّهَ يُبَرِّئُنِي وَلَكِنِّي وَاللَّهِ مَا كُنْتُ أَظُنُّ أَنَّ اللَّهَ يُنْزِلُ فِي شَأْنِي وَحْيًا يُتْلَى وَلَشَأْنِي فِي نَفْسِي كَانَ أَحْقَرَ مِنْ أَنْ يَتَكَلَّمَ اللَّهُ فِيَّ بِأَمْرٍ يُتْلَى وَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ { إِنَّ الَّذِينَ جَاءُوا بِالْإِفْكِ عُصْبَةٌ مِنْكُمْ } الْعَشْرَ الْآيَاتِ كُلَّهَا

Yahya bin Bukair telah meriwayatkan kepada kami, katanya: al-Laits telah meriwayatkan kepada kami daripada Yunus daripada Ibnu Syihab, katanya: Urwah bin al-Zubair, Sa`id bin Musayyab, ‘Alqamah bin Waqqas dan Ubaidullah bin ‘Abdillah telah menceritakan kepada saya tentang cerita ‘Aisyah ketika pembuat fitnah menuduhnya[1]. Perawi (Ibnu Syihab) berkata: Masing-masing daripada mereka menceritakan kepadaku satu bahagian daripada hadits: Aisyah berkata: “Maka aku berbaring di atas tilamku dan pada ketika itu aku yakin bahawa aku memang bersih daripada tuduhan itu dan Allah akan melepaskan aku daripada tuduhan itu tetapi demi Allah! Aku tidak menyangka bahawa Allah akan menurunkan wahyu berkenaanku yang dibaca (sebagai al-Quran) dan kedudukanku pada pandangan diriku sendiri adalah rendah, tidak layak untuk Allah sebutkan perkara tentangku yang dibaca (sebagai al-Quran). Dan Allah Azza wa Jalla menurunkan {Sesungguhnya orang-orang yang membawa berita yang amat dusta itu ialah segolongan dari kalangan kamu} Semuanya sepuluh ayat.

– Aisyah memang dah agak bahawa Allah akan membersihkan namanya. Tapi dia sangka, pembersihan itu adalah dalam bentuk hadis sahaja. Tidaklah dia sangka bahawa Allah akan menurukan ayat Quran berkenaan dengan dirinya. Kerana ayat Quran itu akan dibaca sampai bila-bila.

Apa yang Imam Bukhari nak bawa dengan hadis ini adalah menunjukkan bahawa Quran itu dibaca. Dibaca oleh makhluk. Maka, bacaan makhluk itu adalah baharu. Bukan Kalam Allah yang Qadim.

 

6991 – حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ سَمِعْتُ الْبَرَاءَ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ فِي الْعِشَاءِ { وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ } فَمَا سَمِعْتُ أَحَدًا أَحْسَنَ صَوْتًا أَوْ قِرَاءَةً مِنْهُ

Abu Nu`aim telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Mis`ar telah meriwayatkan kepada kami daripada ‘Adi bin Tsabit beliau berkata: Saya mendengar Bara` berkata: Saya telah mendengar Nabi s.a.w. membaca dalam sembahyang Isya’ { وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ } saya tidak pernah mendengar seorang pun yang lebih elok suaranya atau lebih elok bacaannya daripada Baginda.

Antara lain, hadis ini menunjukkan dalil bahawa Quran itu dibaca kuat masa solat isya.

 

6992 – حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُتَوَارِيًا بِمَكَّةَ وَكَانَ يَرْفَعُ صَوْتَهُ فَإِذَا سَمِعَ الْمُشْرِكُونَ سَبُّوا الْقُرْآنَ وَمَنْ جَاءَ بِهِ فَقَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لِنَبِيِّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ { وَلَا تَجْهَرْ بِصَلَاتِكَ وَلَا تُخَافِتْ بِهَا }

Hajjaj bin Minhal telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Husyaim telah meriwayatkan kepada kami daripada Abi Bisyr daripada Sa`id bin Jubair daripada Ibnu Abbas, beliau berkata: “Nabi s.a.w. pernah bersembunyi di Mekah. Pada ketika itu Nabi s.a.w. selalu mengangkat suaranya (membaca dengan suara yang nyaring). Apabila orang-orang musyrikun mendengar maka mereka menyumpah al-Quran dan orang yang membawanya. Maka Allah Azza wa Jalla berfirman kepada Nabinya s.a.w. {Jangan engkau nyaringkan sangat bacaan dalam sembahyangmu dan jangan perlahankan sangat/ terlalu memperlahankan}

– Nabi mengangkat suaranya kerana dalam keadaan sedap membaca Quran. Baginda tidak perasan bahawa ada orang musyrik yang mendengar bacaan baginda.

 

6993 – حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ حَدَّثَنِي مَالِكٌ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي صَعْصَعَةَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ لَهُ إِنِّي أَرَاكَ تُحِبُّ الْغَنَمَ وَالْبَادِيَةَ فَإِذَا كُنْتَ فِي غَنَمِكَ أَوْ بَادِيَتِكَ فَأَذَّنْتَ لِلصَّلَاةِ فَارْفَعْ صَوْتَكَ بِالنِّدَاءِ فَإِنَّهُ لَا يَسْمَعُ مَدَى صَوْتِ الْمُؤَذِّنِ جِنٌّ وَلَا إِنْسٌ وَلَا شَيْءٌ إِلَّا شَهِدَ لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ قَالَ أَبُو سَعِيدٍ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Ismail telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Malik telah meriwayatkan kepada saya daripada ‘Abd al-Rahman bin ‘Abdillah bin Abd al-Rahman bin Abi So’so`ah daripada ayahnya bahawa Abu Sa`id al-Khudri telah berkata kepadanya: Sesungguhnya saya lihat engkau suka kepada kambing dan suka tinggal di kawasan padang pasir. Apabila engkau berada di antara kambing-kambing ataupun di padang yang luas, engkau azan untuk sembahyang maka angkatkanlah suaramu ketika melaungkan azan kerana sesungguhnya tidak didengar oleh jin dan manusia dan apa-apa yang lain sejauh suara muazzin melainkan semuanya akan menyaksikan /menjadi saksi untuknya pada hari kiamat nanti. Abu Sa`id berkata: Saya telah mendengarnya daripada Rasulullah s.a.w.

Ini adalah dalil yang mengatakan bahawa sunnah untuk melaungkan azan. Azan itu menyempurnakan solat itu.
Ayat-ayat yang dalam Azan itu sebenarnya ada dalam Quran. Maka, sebenarnya kita sedang melaungkan bacaan Quran. Imam Bukhari nak bawa bahawa Quran itu dibaca oleh manusia.

 

6994 – حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ أُمِّهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَرَأْسُهُ فِي حَجْرِي وَأَنَا حَائِضٌ

Qabisoh telah meriwayatkan kepada kami, katanya: Sufyan telah meriwayatkan kepada kami daripada Mansur daripada ibunya daripada ‘Aisyah beliau berkata: “Nabi s.a.w. membaca al-Quran sedang kepalanya berada dalam haribaanku[2] dalam keadaan aku haid.”

Sekali nak menunjukkan bahawa Nabi yang membaca.

[1] melakukan perbuatan sumbang dengan Sofwan bin Mu`attol.
[2] boleh juga dengan makna anggota antara tulang rusuk sampai ke perut

Advertisements
 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s